Ошибка

До окончания фрилича осталось:


Для Cyberpunk 2077: Phantom Liberty вышла новая русская озвучка. Многие геймеры впечатлены ее высоким качеством [Игры]

Страницы:  1, 2  След.

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

SaShock

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 11 лет

Сообщений: 7073

Россия
Рейтинг

post 07-Янв-2024 16:33 6[+]

Quote

Для Cyberpunk 2077: Phantom Liberty выпустили новую русскую озвучку, базирующуюся на искусственном интеллекте. Автором выступает энтузиаст с ником RedpaX. В декабре он опубликовал видео русской версии дополнения.
          

Несмотря на то, что большинство ИИ-озвучек, как правило, получаются не очень качественными, русификатор RedpaX собрал множество одобрительных отзывов от пользователей.

Несмотря на то, что большинство ИИ-озвучек, как правило, получаются не очень качественными, русификатор RedpaX собрал множество одобрительных отзывов от пользователей.

Это озвучка просто бесподобна, — user-fs8ni2yt5v.

Бомба! Этот вариант самый лучший из всех что сейчас существуют. Отличная работа, — AlexRomanoid.

Лучшая нейроозучка из существующих! Большое спасибо авторам за проделанную работу! Вы очень крутые, — rudakovnikolai.

Спасибо, отличная озвучка, лучше играть с ней, чем читать субтитры, лайк поставил, красавчик! Ждем перевод на другие проекты, — TREVOR979.

Восторг! Специально ждал вашу озвучку, а не другие, чтоб заново пройти игру и начать DLC, — Shockwave211112.

Скачать русификатор можно здесь.

Напомним, в ноябре для Cyberpunk 2077: Phantom Liberty вышла другая ИИ-озвучка от энтузиаста с ником MDSays.



Profile PM

EgorYurov

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1018

Россия
Рейтинг

post 07-Янв-2024 16:48 (спустя 15 минут) [-]1[+]

Quote

Отлично звучит. Лет через 5 думаю все проэкты будут так озвучиваться

_________________
Profile PM

sotrud

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 9 лет

Сообщений: 8

Рейтинг

post 07-Янв-2024 18:34 (спустя 1 час 46 минут) [-]0[+]

Quote

Ещё бы High on Life озвучили
Profile PM

dusharik37

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 11 лет

Сообщений: 383

Рейтинг

post 07-Янв-2024 19:03 (спустя 28 минут) [-]5[+]

Quote

EgorYurov
Не будут. Только если нейросеть научится играть эмоции не хуже проф.актеров, при чем в нужных ситуациях (что бы в тему было): интонаций, шуток, насмешек, агрессии, безразличия, безысходности, беспомощности, бешенства, боязни, брезгливости, веселья, возбуждения, волнения, восторга, восхищения, гнева, гордости, высокомерия, горя, грусти, дерзости, досады, замешательства, злорадства, застенчивости, интереса, любопытства, неловкости, неприязни, нетерпения, огорчения, озабоченности, озадаченности, омерзения, оскорбленности, очарования, сочувствия без текстового описания состояния персонажа. Еще нужно играть намеки (когда имеешь ввиду одно, а говоришь другое + что бы это доходило до зрителя), флирт и т.д и т.п. Без всего этого игры и фильмы будут бездушными. Разве что документалки можно нейросеткой уже спокойно озвучивать все =)
P.s Нейронкам респект за "Дог-Таун". Надеюсь в проф.озвучке город назовут "Дог-Таун", а не Песий город. Так же как в оригинале Найт Сити не перевели (к счастью) как "Ночной Город". А то будет резать слух
Profile PM

CrazyEnd

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1368

Предупреждений: 2

Россия
Рейтинг

post 07-Янв-2024 19:26 (спустя 23 минуты) [-]-5[+]

Quote

Как же противно слушать монотонную речь ИИ. Неужели сложно читать сабы.
Profile PM

Jaster

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1601

СССР
Рейтинг

post 07-Янв-2024 20:12 (спустя 45 минут) [-]2[+]

Quote

Меня напрягает не столько монотонная речь, сколько ошибки в ударениях. Но в целом весьма недурно кстати..

_________________
ASRock B660M Reptide / Intel Core i5-12400 / DDR4-32gb-4000 mhz / RTX 4070 Super / Quest 2
Profile PM

Cheesus

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 8 месяцев

Сообщений: 373

Белоруссия
Рейтинг

post 07-Янв-2024 20:16 (спустя 4 минуты) [-]-26[+]

Quote

Учите язык и играйте в оригинале. Будет и удовольствие, и польза. Английский - язык международного общения
Profile PM

HoD

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 11 лет

Сообщений: 1005

Украина
Рейтинг

post 07-Янв-2024 20:39 (спустя 23 минуты) [-]2[+]

Quote

И это они называют высоким качеством, серьезно? Улыбаюсь
Profile PM

Подснежник

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 1904

Россия
Рейтинг

post 07-Янв-2024 20:56 (спустя 16 минут) [-]4[+]

Quote

Cheesus писал(а):

Учите язык и играйте в оригинале. Будет и удовольствие, и польза. Английский - язык международного общения
1,5 млрд китайцев готовы поспорить

_________________
Уходя - уходи

о5 кучи ботов бегают из темы в тему
Profile PM

sotrud

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 9 лет

Сообщений: 8

Рейтинг

post 07-Янв-2024 21:16 (спустя 19 минут) [-]2[+]

Quote

Приверно лет 10 - 15 назад, я слушал текстовую книгу используя читалку на компьютере.
По началу было не привычны склонения и ударения.
Но мозг сгладил все углы и я погрузился в книгу.

Прогресс есть в озвучке.
Нейросети научились отлично рисовать и создавать видео ролики с озвучкой.
Примерно 2 года прошло с начала рекламы со всех утюгов.
Profile PM

Demon3x

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1290

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 01:33 (спустя 4 часа) [-]9[+]

Quote

Cheesus писал(а):

Учите язык и играйте в оригинале.
Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Profile PM

EgorYurov

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1018

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 02:04 (спустя 31 минута) [-]2[+]

Quote

dusharik37
Именно поэтому я и написал про 5 лет. 5 лет назад нейросети не могли банан от утюга отличить. А сейчас вон оно как

_________________
Profile PM

Cheesus

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 8 месяцев

Сообщений: 373

Белоруссия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 02:41 (спустя 37 минут) [-]-2[+]

Quote

Demon3x писал(а):

Cheesus писал(а):

Учите язык и играйте в оригинале.
Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Конечно, знать иностранный язык так, как родной, практически невозможно. Хотя многие русские писатели, бежавшие в Европу и США от советской власти и писавшие там на иностранных языках, могли бы поспорить.
Перевод, даже самый качественный, — это всегда интерпретация переводчика. То есть ты получаешь произведение, уже "переваренное" кем-то. А с учетом качества нынешних переводов, как в плане собственно перевода текста, так и в плане актерской игры, играя в оригинале ты поймешь намного больше и прочувствуешь историю намного лучше, даже упуская отдельные слова.
Profile PM

Nogood

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 381

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 02:58 (спустя 16 минут) [-]2[+]

Quote

Demon3x писал(а):

Cheesus писал(а):

Учите язык и играйте в оригинале.
Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Ни разу не общался на английском в жизни, но смог выучить так, что могу читать и воспринимать на слух; а определения тех слов, точный перевод которых не помню\не знаю, часто понятны из контекста.
Profile PM

Sp1Ls

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 1001

Эстония
Рейтинг

post 08-Янв-2024 03:16 (спустя 17 минут) [-]3[+]

Quote

Cheesus писал(а):

Английский - язык международного общения
Как и русский.)

_________________
Profile PM

Подснежник

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 1904

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 03:20 (спустя 4 минуты) [-]-2[+]

Quote

Cheesus писал(а):

А с учетом качества нынешних переводов, как в плане собственно перевода текста, так и в плане актерской игры, играя в оригинале ты поймешь намного больше и прочувствуешь историю намного лучше, даже упуская отдельные слова.
сейчас очередной раз перепрохожу НФС подземка 2...
и вот наша озвучка куда лучше чем пиндосский "оригинал"
озвучка зависит от заказчика! если его устраивает, он полный трэш закинет!
хороший пример озвучки... Стар Крафт 2
да и Варкрафт 3 тоже(не рефордж)

_________________
Уходя - уходи

о5 кучи ботов бегают из темы в тему
Profile PM

SaShock

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 11 лет

Сообщений: 7073

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 05:04 (спустя 1 час 44 минуты) [-]1[+]

Quote

Подснежник писал(а):

Cheesus писал(а):

Учите язык и играйте в оригинале. Будет и удовольствие, и польза. Английский - язык международного общения
1,5 млрд китайцев готовы поспорить
Настолько, что сами учат английский язык. Основной объем образовательной и специализированной литературы - на английском. Как минимум из-за этого его стоит учить.

Demon3x писал(а):

Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Нужно время на "переключение". Я смотрю около получаса какой-нибудь новостной канал местный на английском, про то как кошек снимают с деревьев, хреново стригут лужайки и т.д. После этого можно играть. Но нужен опыт, не год и не два. Иногда актеры с инородным телом во рту и просто непонятно, что он лапочет (уровень аудирования не позволяет воспринимать речь с дефектом) — переключаюсь на субтитры.

Сложнее всего не со словами, как ни странно, особенности русского языка позволяют очень быстро наработать словарный запас до приемлемого уровня. Основная сложность — фразеологизмы, чтобы их знать нужен какой-нибудь Хэкетт-Джонс с желанием их нормально объяснить. Но наши переводятлы их в большинстве своем не знают.

_________________
Драгозябра больше нет с нами... Ну и ладно! Тапочный Дискорд процветает! Присоединяйся к армии приспешников великой Fairy!!!

тыкай сюды или сюды
Profile PM

Shadylove

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 467

Рейтинг

post 08-Янв-2024 08:53 (спустя 3 часа) [-]0[+]

Quote

Качество еще очень далеко до высокого) голоса похожи, но этого очень мало. Рано говорить про полноценную озвучку играбельную.

_________________
i5 10600k, 8 gb rtx 2070s, 32gb ram
Profile PM

dW2005

Статус:

info

Стаж: 15 лет

Сообщений: 655

Австралия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 09:59 (спустя 1 час 6 минут) [-]3[+]

Quote

Demon3x писал(а):

Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Ну киберпук - не "Анна Каренина" же, общего понимания вполне достаточно, можно и субтитры включить. Вот в Planescape помнится были простыни так простыни, сейчас так не делают.
И даже без 100% понимания, как по мне бОльшая половина цимеса оригинальной озвучки все равно в голосах и интонациях актеров.
Profile PM

Cheesus

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 8 месяцев

Сообщений: 373

Белоруссия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 16:41 (спустя 6 часов) [-]1[+]

Quote

dW2005 писал(а):

Demon3x писал(а):

Ты не сможешь выучить язык настолько хорошо, чтобы играя налету понимать на уровне подсознания всё что говорят, аналогично русскому (или любому другому родному языку).
Да, о чем ведется речь ты будешь понимать, но будешь пропускать те или иные слова. В кино ты просто можешь отмотать 10 сек и послушать заново, в играх нет. До автоматизма выучить язык, не общаясь на нем в жизни, практически невозможно.
Ну киберпук - не "Анна Каренина" же, общего понимания вполне достаточно, можно и субтитры включить. Вот в Planescape помнится были простыни так простыни, сейчас так не делают.
И даже без 100% понимания, как по мне бОльшая половина цимеса оригинальной озвучки все равно в голосах и интонациях актеров.
Как раз в Киберпанке язык достаточно сложный. Очень много внитриигровых понятий, которые никак не соотносятся с реальным миром, плюс специфический уличный сленг и заимствования из разных языков.
Profile PM

Леслифаг

Статус:

info

Стаж: 11 лет

Сообщений: 23

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 17:18 (спустя 36 минут) [-]0[+]

Quote

Интересно, что актеры озвучивания Киберпанка думают об этом.
Profile PM

r0ma1d

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 118

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 19:53 (спустя 2 часа 35 минут) [-]1[+]

Quote

Леслифаг писал(а):

Интересно, что актеры озвучивания Киберпанка думают об этом.
И это написал челвоек сидящий на торрент трекере. Лицемеры повсюду )

_________________
Profile PM

CaypoH

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 833

Россия
Рейтинг

post 08-Янв-2024 20:39 (спустя 45 минут) [-]0[+]

Quote

SaShock писал(а):

Несмотря на то, что большинство ИИ-озвучек, как правило, получаются не очень качественными, русификатор RedpaX собрал множество одобрительных отзывов от пользователей.

Несмотря на то, что большинство ИИ-озвучек, как правило, получаются не очень качественными, русификатор RedpaX собрал множество одобрительных отзывов от пользователей.
ты два раза не повторяешь не повторяешь?

_________________
Asus z270 Prime-A(rev 1.2); Intel Core i7-7700k (скальп), 4.8 GHz; Asus RTX 4070 Ti ROG Strix 12GB OC; 32x2 GSkill Ripjaws 3333 mhz; EVO 970 Plus 1tb
Profile PM

todzy

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 11 лет

Сообщений: 606

Россия
Рейтинг

post 09-Янв-2024 11:26 (спустя 14 часов) [-]0[+]

Quote

Нууу, слух конечно режет, но лучше так чем без озвучки.
При том, что привыкаешь чем больше слышишь.
Плюс, это лучше чем модуль говорилки для книг.
Надеюсь в будущем книги можно будет озвучивать, было бы неплохо (хоть это и не заменит хорошего декламатора)

_________________
PSOne Fat || DC+GDEmu ||PS2 Fat 1st Jpn Series || PS2 Fat+160GB HDD+FBLMC || PS2 Slim ModChip|| PS3 Fat CFW Rebug 4.82 || PS3 Slim CFW Rebug 4.82 || PS4 Pro 5.05 OFW\HEN + PS VR 3.10 || PSP Fat & Slim || PS Vita Fat & Slim || XBOX360 Slim Freeboot || Nintendo Wii U || Nintendo Switch || Nintendo 3DS XL B9S+Luma || New Nintendo 3DS XL B9S+Luma+GW || PC [i7-3930K | 64GB | GTX780ti]
Profile PM

hateme1

Статус:

info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 9 лет 5 месяцев

Сообщений: 877

Предупреждений: 1

СССР
Рейтинг

post 11-Янв-2024 12:48 (спустя 2 дня 1 час) [-]2[+]

Quote

HoD писал(а):

И это они называют высоким качеством, серьезно? Улыбаюсь
Лучше наш любимый ПРОМТовский переводчик, со словами "Углепластик", "Охлади свое траханье")) Вот это времена были))

_________________
MSI B450 Tomahawk Max (MS-7C02) / AMD Ryzen 7 5700x/ 32 ОЗУ/ RTX 3060 - 12gb
Profile PM
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 23-Ноя 15:24

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы