Ошибка

Русифицированные PS3 игры

Страницы:   Пред.  1, 2, 3 ... 48, 49, 50 ... 61, 62, 63  След.

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

Yobraza

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3172

Предупреждений: 2

Ирландия
Рейтинг

post 23-Авг-2012 02:01 [-]0[+]

[Цитировать] 

gs1905 писал(а):

Mortal Kombat
К слову, он не эксклюзив
info [Профиль]  [ЛС] 

WheelJack

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 120

Предупреждений: 1

Украина
Рейтинг

post 23-Авг-2012 02:29 (спустя 27 минут) [-]-2[+]

[Цитировать] 

pharaon83
GranTurismo 5
info [Профиль]  [ЛС] 

СССP

Стаж: 12 лет

Сообщений: 418

Рейтинг

post 23-Авг-2012 13:31 (спустя 11 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

Во флудилке не оффтопится?

Уважаемые "портировщики", гляньте пожалуйста Binary Domain, возможно ли прикрутить "Зоговский" перевод.

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

AmurX

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 404

Россия
Рейтинг

post 23-Авг-2012 19:32 (спустя 6 часов) [-]4[+]

[Цитировать] 

и еще до кучи "портировщикам")
вышел дарк соулс на русском на пека, есть возможность портировать перевод на плойку?

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

Antoha1983

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 722

Россия
Рейтинг

post 23-Авг-2012 19:57 (спустя 24 минуты) [-]-7[+]

[Цитировать] 

AmurX писал(а):

и еще до кучи "портировщикам")
вышел дарк соулс на русском на пека, есть возможность портировать перевод на плойку?
Его альянсы уже почти доделали

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

kakkmaddafakka005

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 117

Россия
Рейтинг

post 23-Авг-2012 20:06 (спустя 8 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Antoha1983 писал(а):

AmurX писал(а):

и еще до кучи "портировщикам")
вышел дарк соулс на русском на пека, есть возможность портировать перевод на плойку?
Его альянсы уже почти доделали
Это Демонс...
info [Профиль]  [ЛС] 

Снуп

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 2408

Предупреждений: 4

Рейтинг

post 23-Авг-2012 22:43 (спустя 2 часа 37 минут) [-]-7[+]

[Цитировать] 

AmurX писал(а):

вышел дарк соулс на русском на пека
такой-то там перевод
info [Профиль]  [ЛС] 

dante616263

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 75

Россия
Рейтинг

post 25-Авг-2012 16:49 (спустя 1 день 18 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

Здравствуйте. Возможно ли портировать перевод для игры Alone in the Dark ?
info [Профиль]  [ЛС] 

Beren

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1529

Россия
Рейтинг

post 25-Авг-2012 17:48 (спустя 59 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

dante616263 писал(а):

Здравствуйте. Возможно ли портировать перевод для игры Alone in the Dark ?
Я помню обсуждали, что в игре часть ресурсов уже на русском (вроде бы озвучка) и все что надо сделать - это разлочить его.
info [Профиль]  [ЛС] 

Натаниэль Дрейк

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 62

Россия
Рейтинг

post 29-Авг-2012 07:39 (спустя 3 дня) [-]4[+]

[Цитировать] 

Прогресс перевода Red Dead Redemption & DLC: Undead Nightmare:
http://playstation3.ucoz.com/index/0-2

Текст: 31.38% + 0%
Текстуры: 2.8% + 0%
Видео: 0%
Звук: без перевода
Правка: 0% + 0%
Тест: 0% + 0%
Куш: http://playstation3.ucoz.com/index/sponsory/0-5
(сбор средств продолжается до конца проекта)
http://notabenoid.com/book/31355/ немного общедоступных текстов.
info [Профиль]  [ЛС] 

SILENTpavel

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1445

Рейтинг

post 29-Авг-2012 14:02 (спустя 6 часов) [-]1[+]

[Цитировать] 

Натаниэль Дрейк
На самом деле видео с текстурами можно отложить, и сделать две версии перевода, первая только текст 1.0, вторая со всем остальным 2.0. Банально для более быстрого релиза.
info [Профиль]  [ЛС] 

Antoha1983

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 722

Россия
Рейтинг

post 30-Авг-2012 13:17 (спустя 23 часа) [-]2[+]

[Цитировать] 

SILENTpavel писал(а):

Натаниэль Дрейк
На самом деле видео с текстурами можно отложить, и сделать две версии перевода, первая только текст 1.0, вторая со всем остальным 2.0. Банально для более быстрого релиза.
Согласен. Хотя ребята все равно сделают так, как им будет удобно. Удачи им

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

RIX

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 284

Россия
Рейтинг

post 31-Авг-2012 15:27 (спустя 1 день 2 часа) [-]5[+]

[Цитировать] 

Как там с ресурсами Dark Souls?
Русская PC-версия вышла и хотелось бы знать, стоит ли рассчитывать на порт перевода на PS3..
info [Профиль]  [ЛС] 

zlobin21

Стаж: 15 лет

Сообщений: 90

Рейтинг

post 03-Сен-2012 00:11 (спустя 2 дня 8 часов) [-]1[+]

[Цитировать] 

А с Demon's Souls ведутся какие-нибудь работы или все силы брошены на rdr, статус уже не обновлялся 1,5 месяца, хотя остались только тесты, тех проблемы появились?
info [Профиль]  [ЛС] 

Vivi

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 806

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 08-Сен-2012 17:01 (спустя 5 дней) [-]0[+]

[Цитировать] 

Вышел перевод Eternal Sonata, скоро и на тапках должен появиться.
info [Профиль]  [ЛС] 

gs1905

Стаж: 12 лет

Сообщений: 281

Предупреждений: 1

Рейтинг

post 08-Сен-2012 19:02 (спустя 2 часа) [-]1[+]

[Цитировать] 

Vivi
100% какое-то аниме,угадал??

_________________
Playstation 3 160gb + Rebug 4.21.1 REX + Multiman 04.10.00
info [Профиль]  [ЛС] 

AmurX

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 404

Россия
Рейтинг

post 08-Сен-2012 19:40 (спустя 38 минут) [-]1[+]

[Цитировать] 

начался перевод катарины http://playstation3.ucoz.com/news/novye_anonsy_svez...ti/2012-09-08-37
видео http://www.youtube.com/watch?v=Oh3Nh5hXHFs&feature=g-all-u

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

Black Smoke

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 6098

Россия
Рейтинг

post 08-Сен-2012 19:42 (спустя 2 минуты) [-]3[+]

[Цитировать] 

ALLIANCE будет переводить AMY? Ооочень странный выбор...
info [Профиль]  [ЛС] 

Натаниэль Дрейк

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 62

Россия
Рейтинг

post 08-Сен-2012 20:23 (спустя 40 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Как уже и отписал

AmurX писал(а):

AmurX
ALLIANCE News:
Анонс перевода Catherine - http://www.youtube.com/watch?v=Oh3Nh5hXHFs&feature=plcp
А также анонс AMY, тексты уже почти переведены тут http://notabenoid.com/book/32561, но им требуется очень серьёзная корректировка. Если каждый пройдётся по строке и предложит свой вариант, все только выиграют.
На оба проекта понадобится помощь художников, если владеете фотошопом и не прочь попасть в титры - всегда вам рады.
А так же другие новости...
Подробнее тут: http://playstation3.ucoz.com/news/novye_anonsy_svez...ti/2012-09-08-37
info [Профиль]  [ЛС] 

Antoha1983

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 722

Россия
Рейтинг

post 08-Сен-2012 22:02 (спустя 1 час 39 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

А Amy разве работает?

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

Black Smoke

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 6098

Россия
Рейтинг

post 08-Сен-2012 22:27 (спустя 24 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

Antoha1983 писал(а):

А Amy разве работает?
Нет
info [Профиль]  [ЛС] 

Antoha1983

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 722

Россия
Рейтинг

post 08-Сен-2012 23:29 (спустя 1 час 2 минуты) [-]2[+]

[Цитировать] 

так а смысл его переводить?

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

Beren

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1529

Россия
Рейтинг

post 09-Сен-2012 00:02 (спустя 33 минуты) [-]-1[+]

[Цитировать] 

Доступность игровых текстов наверно и их малое количество.
Во всяком случае игра почти переведена)
info [Профиль]  [ЛС] 

Doctor Net

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1446

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 09-Сен-2012 01:06 (спустя 1 час 4 минуты) [-]-1[+]

[Цитировать] 

А вы по японской надеюсь версии делаете перевод?
Если я неошибаюсь европейский и амереканский релиз обладали отсутствием контента ,Что вырезали из японски и ещё парочкой нюансов

добавлено спустя 3 минуты 8 секунд:

И в японку вроде был встроен англиский
info [Профиль]  [ЛС] 

Beren

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1529

Россия
Рейтинг

post 09-Сен-2012 01:19 (спустя 12 минут) [-]1[+]

[Цитировать] 

Doctor Net писал(а):

А вы по японской надеюсь версии делаете перевод?
Если я неошибаюсь европейский и амереканский релиз обладали отсутствием контента ,Что вырезали из японски и ещё парочкой нюансов

добавлено спустя 3 минуты 8 секунд:

И в японку вроде был встроен англиский
Единственный нюанс был у европейки и состоял он в том, что Европе игра вышла на год позже.
В японке естественно не было английского, его просто потом вставили из американской версии без особых усилий. Что еще раз доказывает идентичность версий.
info [Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 02-Окт 16:23

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы