К странице... |
---|
[GameCube] Resident Evil 2 [PAL, Multi5 + RUS]
Список форумов Tapochek.net » Игры для Консолей » Nintendo » GameCube | Игры |
|
Автор | Сообщение |
---|---|
Год выпуска: 2003 г. Жанр: Survivor Horror Разработчик: CAPCOM Издательство: CAPCOM Платформа: GameCube Мультиплеер: Нет Регион игры: PAL Код диска: GHAP08 Язык:: Английский/Французский/Немецкий/Испанский Русский/Итальянский Локализатор: cetygamer (подробнее - ниже) Тип перевода: Текст + Субтитры Описание: Несмотря на события, произошедшие в Арклейском лесу, корпорация «Амбрелла» не прекратила осуществлять свою деятельность. Выжившие члены S.T.A.R.S тщетно пытались предупредить властей о чудовищных экспериментах корпорации, но им все равно не поверили. Вскоре весь город был охвачен вирусом, который разнесли по городу канализационные крысы. Resident Evil 2 переносит нас непосредственно в гущу этих жутких событий. Приехав в город по собственным причинам, Леон Кеннеди и Клэр Редфилд предстоит объединиться, чтобы выжить в борьбе против толп оживших мертвецов и других монстров. На протяжении игры вы сможете узнать больше о причинах и последствиях столь страшной трагедии, которая постигла город Раккун. Переведен весь текст в игре. Перерисованы многие текстуры, задники. Файлы сделаны по принципу оригинальных (шрифт примерно такой же + рамочка вокруг букв). Буква ё присутствует везде. Некоторые короткие фразы не имеют субтитров (например, выкрики персонажами имен друг друга, "What?", "No..." и т.д.), так как они не предусмотрены самой игрой. Особенности: - За основу взят европейский образ игры. - В игре остался английский шрифт, поэтому все названия написаны на родном английском, никакого транслита. - В меню выбора персонажа в наемниках и в компьютерах (холл полицейского участка и лаборатория) присутствуют как заглавные, так и строчные буквы (шрифт нарисован с нуля). - Переведены настройки. - Буква ё есть везде. - Переведен компас на картах (Север - С, Юг - Ю). - Так как на сегодняшний день достойной озвучки игры так и не появилось, было решено добавить субтитры. - Переведены некоторые текстуры на локациях и задники (рабочие столы мониторов). - Исправлены некоторые ошибки английской локализации (да, те ребята, которые переводили игру с японского на английский тоже наделали ошибок). О том, как настроить графически игру, повысить FPS, выбрать нужный язык и записать образ на диск читайте в разделе "Небольшой FAQ". (+) GameCube версия игры - лучшая после Dreamcast версии (там в игру добавлена Галерея). (+) В GameCube версии игры можно пропускай заставки! Юху! (+) 5 языков на диске, соответственно, если вам не захочится играть в русскую версию, всегда можно будет переключится на английскую (или французскую, немецкую, итальянскую). (+) Европейский шрифт мельче, соответственно, больше текста убирается на экране, а самое главное, использутеся меньше сокращений, по сравнению с PSX версией перевода. Теперь почти все названия предметов написаны полностью, сокращений в субтитрах вообще больше не осталось. (+) Субтитры для видеороликов отрисовываются ниже картинки - на черной полосе, не закрывая собой часть кадра. (+) Из-за технических проблем в PSX версии перевода субтитры роликов содержат некоторые фразы, которые можно было бы поменять к лучшему (ничего критичного, просто эстетика). В GameCube версии игры таких проблем нет - субтитры в роликах доработаны. (-) Европейская версия игры использует для системных надписей кодировку, в которой нет русских символов. Поэтому сохранения для биоса приставки остались на английском, как и системные надписи (например, при запуске консоли с открытым лотком диска или при сбрасывании настроек на стандартные в опциях игры). (-) Европейская версия игры использует для системных надписей кодировку, в которой нет русских символов. Поэтому сохранения для биоса приставки остались на английском, как и системные надписи (например, при запуске консоли с открытым лотком диска, при загрузки сценариев , при сбрасывании настроек на стандартные в опциях игры и надписи, используемые для файлов сохранений в биосе). cetygamer (Александр) - зачинщик проекта, основная исполнительная сила и жертва обстоятельств, портирование перевода. bublik462 (Александр) - моральная, наставническая, информативная, консультативная, продуктивная и много других -ивных помощей. edgbla - хак интрозаставок, помощь в редактировании образов, терпение нубства переводчиков. kalash4912 (Николай) - постоянный тестер перевода, благодаря нему большинство текста в игре читать приятно. Kaissa (Дмитрий) и Евгений Лычаный - финальный тест игры. О том, как настроить графически игру, повысить FPS, выбрать нужный язык и записать образ на диск читайте в разделе "Небольшой FAQ". На эмуляторе Dolphin игра запускается хорошо, но не без проблем: - Небольшая черная полоска с левого края экрана, должна убираться в биосе, но эмулятор блокирует все настройки графики, которые Вы меняете там. - При выходе из фуникулера в сценарии ЛеонA проигрывается звук открытия деревянной двери - странный баг, проблема эмулятора. В остальном игра превосходно работает. На чипованной / хакнутой консоли GameCube игра должна работать лучше, чем часы. Соответственно, на Nintendo Wii так же. На отсофтможенной Nintendo WiiU игра запустится, как родная. О том, как запускать игру на Wii / WiiU ичтайте в разделе "Небольшой FAQ". Итого, в игру можно без проблем сыграть на 3 платформах Nintendo разных поколений, при условии, что они были окрещены пиратским флагом. При подъеме на лифте в локацию Зал управления 2 (с запертой дверью склада, которая спрятана за шкафом) не проигрывается звук лифта. Это баг самой игры. В сценарии ЛеонB если попытаться пропустить заставку, где Леон подсаживает Аду в вентиляционное отверстие (перед входом в канализацию), сразу же, как она началась, игра зависнет. Пропустить заставку безопасно можно с момента, когда персонажи начинают говорить свои реплики (буквально 2-3 секунды после начала заставки). Это связано с тем, что игра не успевает до конца распаковать архив с этой локацией и распределить все в оперативной памяти, как Вы уже нажимаете кнопку пропуска заставки. Q: Почему используется европейская версия игры, а не американская, как было сделано в версии для PSX? A: В портах игры с PSX на другие платформы разработчики продвинулись по навыкам и решили не включать в американский образ файлов, в которых хранятся субтитры вообще (как это было в PSX). Поэтому американская версия на этот раз отпадает сразу. Далее - выбор между японским образом и европейским. Европейский образ устроен сложнее, но тут все решилось из-за геймплея. Resident Evil 2 - самая простая игра из классических RE, а в Biohazard 2 баланс немного упрощен: врагов меньше, и они расположены более удобно для уворачивания от них; патрон больше, и они расположены в других, по сравнению с Resident Evil 2, местах. А для людей, увлекающихся скоростными прохождениями Biohazard 2 и Resident Evil 2 - вообще 2 разные игры. К тому же, японская версия игра немного зацензурена (менее жестокая анимация смерти персонажа). Поэтому особо долго думать над тем, какую версию игры брать для перевода не пришлось. Далее - выбор языка европейской версии, который можно заменить на русский. Здесь выбор делался по логике: чем больше места для текста, тем лучше. В среднем, по убыванию длин предложений языки выстраиваются в такую последовательность: немецкий, испанский, итальянский, французский. Немецкая версия попала под цензуру (зеленая кровь, менее жестокая анимация смерти персонажа). Значит, испанская... Q: Как зайти в биос приставки? A: Удерживайте кнопку A во время проигрывания заставки с логотипом GameCube. Q: Как выставить русский язык? A: Русский язык в игре заменяет испанский. Поэтому нужно выставить испанский язык на консоли. Это можно сделать в биосе приставки. Посмотрите демонстрацию в видео ниже. Либо в программе на Wii / WiiU, через которую вы запускаете GameCube игры. Либо в настройках эмулятора Dolphin. Q: Как убрать черную полоску с левого края экрана? A: Это можно сделать в биосе приставке. Посмотрите демонстрацию в видео ниже (на эмуляторе не работает). Q: Как повысить FPS в игре, чтобы игралось, как в игре NTSC региона? A: Сделать это можно чит-кодом PAL2NTSC. Ссылка на код. Ссылка на файл с кодом в формате Ocarina (для Wii / WiiU). Q: Как записать игру на диск? A: Вам сюда. Q: Как запустить игру на Wii / WiiU? A: Несколько вариантов: 1. Записать игру на диск, следуя руководству выше. Работает только для хакнутых Wii с поддержкой GameCube. 2. Воспользоваться сторонним лоадером. Работает для любых отсофтможенных Wii / WiiU. Советую использовать лоадер Nintendont, так как он поддерживает запуск игр с биосом (для смещения картинки влево), а теперь еще и имеет ту же функцию в своем наборе. Так же можно использовать Bluetooth констроллеры, практически любые USB контроллеры. Q: Будут ли еще обновления? A: Будут найдены ошибки - будут обновления. |
|
04-Янв-2019 22:20 (спустя 2 часа 12 минут) [-]1[+] Отличный перевод, недавно проходил с ним через эмуль.
|
|
04-Янв-2019 23:13 (спустя 53 минуты) [-]1[+] крутяк, качну пошпилю чутка на ви.
жаль, что версия кубла особо не отличается по графону от версии пс1, кэпком халтурщики эдакие, хотя б пиксели подмалевали на фонах, чтоб картинка была почётче _________________ Геймерствую с 1997 года |
|
05-Янв-2019 02:32 (спустя 3 часа) [-]0[+] idnukri писал(а): Q: Как повысить FPS в игре, чтобы игралось, как в игре NTSC региона? A: Сделать это можно чит-кодом PAL2NTSC. Ссылка на код. Ссылка на файл с кодом в формате Ocarina (для Wii / WiiU). |
|
05-Янв-2019 13:24 (спустя 10 часов) [-]-6[+] ремейка дождитесь лучше, благо через 20 дней выйдет
_________________ Нетбук (8.9" 1024x600, проц 1.5 Ггц 1-ядерный без SSE2, SSE3, SSE 4 и т.д., 512 мб ОЗУ ДДР1, GMA 950 (64 мб интегр. видео, аппаратное ускорение, DirectX 8.1 и выше не поддерживаются), HDD 74 Гб), Нокия 2630,ТВ и другой техники нету. vk.com/artem_lubinskiy_official_page , facebook.com/artem.lubinskiy |
|
05-Янв-2019 19:28 (спустя 6 часов) [-]0[+] slablyuk_tima писал(а): ремейка дождитесь лучше, благо через 20 дней выйдет p.s. блин, думал чё то новое, а это тот же трёхлетней давности... |
|
06-Янв-2021 14:28 (спустя 2 года) [-]1[+] Cyanogen писал(а): idnukri писал(а): Q: Как повысить FPS в игре, чтобы игралось, как в игре NTSC региона? A: Сделать это можно чит-кодом PAL2NTSC. Ссылка на код. Ссылка на файл с кодом в формате Ocarina (для Wii / WiiU). 1. Добавляем образ в список игр в главном окне. 2. Правой кнопкой мыши щелкаем по игре и заходим в "Свойства". 3. Заходим во вкладку "AR-коды". 4. Жмём на "Добавить код". 5. Сам код берем по ссылке из FAQ. 6. Эмулятор может предложить в настройках активировать код (поставить галочку) если этого не было сделано ранее. P.S. Если грузить быстрое сохранение когда еще код не был активирован, то игра будет в 50 FPS. Что бы всё нормально заработало, нужно после перезапуска загрузиться из меню игры, а потом уже можно делать QuickSave. |
|
Страница 1 из 1 |
Список форумов Tapochek.net » Игры для Консолей » Nintendo » GameCube | Игры |
Текущее время: 05-Ноя 01:05
Часовой пояс: GMT + 4
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы |