: Пред. 1, 2, 3 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13 След.
Автор |
Сообщение
|
PRO13KILLA
Статус:
Пол:
Стаж: 12 лет
Сообщений: 283
Рейтинг
|
- Columbia’s Finest Pack - Industrial Revolution Pack - Early Bird Special Pack - Comstock’s China Broom (Shotgun weapon) - Comstock’s Eagle Eye (Sniper Rifle weapon) Скачать по ссылке
|
|
hokage
Статус:
Стаж: 12 лет
Сообщений: 25
Рейтинг
|
28-Мар-2013 15:22
(спустя 1 час 10 минут)
[-]-6[+]
effektgdd писал(а): hokage писал(а): как можно было пропустить 2 биошока....7 В этих играх нет ничего хорошего, вот и пропустил. Самоутешения.
|
|
uip
Статус:
Пол:
Стаж: 11 лет
Сообщений: 61
Рейтинг
|
|
|
Black Smoke
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 6096
Рейтинг
|
|
|
Шелби
Статус:
Пол:
Стаж: 13 лет
Сообщений: 1158
Рейтинг
|
Велеколепно играется с мувом!) Только поднадоела чуток, уж больно много нас заставляют бегать по одним и темже локациям)
_________________ XBOX 360 Slim (glitch + LT 3.0)
PlayStation 2 Slim 8 Mb (Modbo 4.0)
PlayStation 3 Slim 640Gb (Rebug 4.41.2 Lite Edition)
PlayStation Vita Wi-Fi (Играем в кинцо за 1990)
|
|
Timoshenko
|
29-Мар-2013 12:17
(спустя 8 часов)
-36
заценить
|
Timoshenko
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 1216
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Шелби писал(а): Велеколепно играется с мувом!) Только поднадоела чуток, уж больно много нас заставляют бегать по одним и темже локациям) Мув - это фаллос. Другими словами ты играешь с фаллосом. Не знаю, как может нравиться играть с фаллосом.(если только конечно ты не ценитель фаллосов)
|
|
papashasan
Статус:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 392
Рейтинг
|
Так говоришь, как будто, самому не нравиться играть.
|
|
Stetem
Статус:
Пол:
Стаж: 11 лет
Сообщений: 8
Рейтинг
|
Ты уверен, что это нормальный релиз? В разделе ferex dlc на ps3iso, лежит такой же Industrial Pack, вот только его размер : 75 mb. К сожалению, там не могу скачать, поскольку их ссылка битая.
|
|
PRO13KILLA
Статус:
Пол:
Стаж: 12 лет
Сообщений: 283
Рейтинг
|
29-Мар-2013 18:12
(спустя 1 час 26 минут)
[-]0[+]
Stetem писал(а): Ты уверен, что это нормальный релиз? В разделе ferex dlc на ps3iso, лежит такой же Industrial Pack, вот только его размер : 75 mb. К сожалению, там не могу скачать, поскольку их ссылка битая. Уверен, ведь это от JOE
|
|
PRaetorian13
Статус:
Стаж: 13 лет
Сообщений: 519
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
29-Мар-2013 19:46
(спустя 1 час 33 минуты)
[-]0[+]
а поподробнее можно, что в этих ДЛЦ?
|
|
AngrySoul
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1785
Рейтинг
|
PRaetorian13 Industrial Revolution Pack - This pack grants exclusive access to three in-game gear items: The Sugar Rush Set, The Fleet Fleet Set and The Handyman Nemesis Set. - These in-game gear items will boost player combat abilities, speed, evasion and damage. - You receive $500 bonus in-game currency, and five lock picks. - Also given the Industrial Revolution puzzle game which unlocks stories of Columbia and allows players to pledge their allegiance to the Vox Populi or Founders through Facebook. Early Bird Special Pack - Contains exclusive gear, including a machine gun damage upgrade, a pistol damage upgrade, a gold skin for both weapons. - Five infusion bottles that let players increase their health, shield durability, or ability to use vigors. - Available after going into diner past. Notification about new add-ons displayed.
_________________ PS3 Slim 320Gb + REBUG 4.80.1 REX + multiMAN v04.80.00 + IRISMAN Lite v3.50.10
С 15.04.2015 раздача по MetroEthernet (R.I.P. ADSL)
|
|
PRaetorian13
Статус:
Стаж: 13 лет
Сообщений: 519
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
29-Мар-2013 22:33
(спустя 2 часа 45 минут)
[-]0[+]
AngrySoul полезные штуки, спасибо.
|
|
Saskkee
Статус:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 273
Рейтинг
|
Переводом кто нибудь занимается? Или всё глухо? Я посмотрел файлы на ПК, там вроде как перевод лежит тупо в папке Localization, которая находится в папке XGame. В версии ПС3 почти всё одинаково. Получается нужно впихнуть папку Localization и прописать пути к ней в файл PS3TOC_FR. Вроде как то так. Но ничего не получается. Может знающие люди посмотрят?
|
|
PRaetorian13
Статус:
Стаж: 13 лет
Сообщений: 519
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
30-Мар-2013 17:13
(спустя 1 час 7 минут)
[-]0[+]
т.е. ты пробовал положить перевод в папку Localization и прописал пути, но русского не появилось?
можешь показать как что?
|
|
Saskkee
Статус:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 273
Рейтинг
|
PRaetorian13 писал(а): т.е. ты пробовал положить перевод в папку Localization и прописал пути, но русского не появилось? можешь показать как что? Да то что я делал полная чушь. Я скачал ПК версию и начал сравнивать с ПС3 версией. В итоге и на ПК и ПС3 есть папка XGame, а в ней на пк версии есть папка Localization где как раз находится перевод. Я скинул эту папку в версию ПС3. Дальше я открыл файл (на ПК верси) PCConsoleTOC_FR_RUS, как я понял он отвечает за то, к каким файлам обращаться, Там как раз были команды где консоль обращалась к файлам перевода. Дальше я открыл в версии ПС3 PS3TOC_FR и добавил все команды связанные с папкой Localization (добавлял все эти команды после строки 81 0 0 ..\Build\XGame-PS3ReleaseLTCG-DebugConsole-buildinfo.txt EBOOT-SDC-buildinfo.txt 0, потому что на ПК версии приблизительно они там же прописаны). Запустил игру (перед этим удалив все данные с консоли) но всё четно. Нужен тот, кто хоть немного занимался подобными вещами. На вид вроде должно быть всё легко, но я просто такими вещами не умею заниматься.
|
|
steamenix
Статус:
Пол:
Стаж: 11 лет
Сообщений: 254
Предупреждений: 2
Рейтинг
|
30-Мар-2013 20:40
(спустя 2 часа 42 минуты)
[-]-6[+]
Soft123 писал(а): Левин говорил что патч с русским выйдет в день релиза, но на какие платформы он не уточнял. mansense, думаешь ее кто то уже прошел?Начало интересное и захватывающие. В стиле Биошока. Правильно фамилия читается Левайн (Levine).
|
|
ban
Статус:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 1953
Рейтинг
|
steamenix писал(а): Правильно фамилия читается Левайн (Levine). кто тебе сказал?
|
|
PRaetorian13
Статус:
Стаж: 13 лет
Сообщений: 519
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Saskkee а в файле PS3TOC_FR пути правильные? я так понял там цифры в начале-это размер файлов, там тоже правильно все?
|
|
Beavisxxi
Статус:
Пол:
Стаж: 13 лет
Сообщений: 133
Рейтинг
|
Saskkee писал(а): PRaetorian13 писал(а): т.е. ты пробовал положить перевод в папку Localization и прописал пути, но русского не появилось? можешь показать как что? Да то что я делал полная чушь. Я скачал ПК версию и начал сравнивать с ПС3 версией. В итоге и на ПК и ПС3 есть папка XGame, а в ней на пк версии есть папка Localization где как раз находится перевод. Я скинул эту папку в версию ПС3. Дальше я открыл файл (на ПК верси) PCConsoleTOC_FR_RUS, как я понял он отвечает за то, к каким файлам обращаться, Там как раз были команды где консоль обращалась к файлам перевода. Дальше я открыл в версии ПС3 PS3TOC_FR и добавил все команды связанные с папкой Localization (добавлял все эти команды после строки 81 0 0 ..\Build\XGame-PS3ReleaseLTCG-DebugConsole-buildinfo.txt EBOOT-SDC-buildinfo.txt 0, потому что на ПК версии приблизительно они там же прописаны). Запустил игру (перед этим удалив все данные с консоли) но всё четно. Нужен тот, кто хоть немного занимался подобными вещами. На вид вроде должно быть всё легко, но я просто такими вещами не умею заниматься. Файлы локализации в пс3 версии находяться внутри архивов *.XXX, глупо пытаться просто подкинуть к ним файлы *.rus Нужно данные из *.rus запихивать в соответствующий файл *.XXX + в руссификаторе ПК версии есть русские шрифты, которые тоже нужно добавить в пс3 версию + нужно править обучение и советы, что бы порт был нормальным. Вывод: играйте в английскую версию.
|
|
PRaetorian13
Статус:
Стаж: 13 лет
Сообщений: 519
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
31-Мар-2013 10:38
(спустя 1 час 21 минута)
[-]0[+]
а петицию о патче с русским языком уже закрыли? может продолжим?
|
|
st_Father
Статус:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 73
Рейтинг
|
PRaetorian13 писал(а): а петицию о патче с русским языком уже закрыли? может продолжим? сыллку дай
|
|
PRaetorian13
Статус:
Стаж: 13 лет
Сообщений: 519
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
не знаю правилами допускается ли, одно предупреждение я уже поймал ни за что, но
|
|
hokage
Статус:
Стаж: 12 лет
Сообщений: 25
Рейтинг
|
PRaetorian13 писал(а): не знаю правилами допускается ли, одно предупреждение я уже поймал за ничто, но Много же простыней в игре придется читать...
|
|
Saskkee
Статус:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 273
Рейтинг
|
31-Мар-2013 14:59
(спустя 2 часа 41 минута)
[-]0[+]
Beavisxxi писал(а): Saskkee писал(а): PRaetorian13 писал(а): т.е. ты пробовал положить перевод в папку Localization и прописал пути, но русского не появилось? можешь показать как что? Да то что я делал полная чушь. Я скачал ПК версию и начал сравнивать с ПС3 версией. В итоге и на ПК и ПС3 есть папка XGame, а в ней на пк версии есть папка Localization где как раз находится перевод. Я скинул эту папку в версию ПС3. Дальше я открыл файл (на ПК верси) PCConsoleTOC_FR_RUS, как я понял он отвечает за то, к каким файлам обращаться, Там как раз были команды где консоль обращалась к файлам перевода. Дальше я открыл в версии ПС3 PS3TOC_FR и добавил все команды связанные с папкой Localization (добавлял все эти команды после строки 81 0 0 ..\Build\XGame-PS3ReleaseLTCG-DebugConsole-buildinfo.txt EBOOT-SDC-buildinfo.txt 0, потому что на ПК версии приблизительно они там же прописаны). Запустил игру (перед этим удалив все данные с консоли) но всё четно. Нужен тот, кто хоть немного занимался подобными вещами. На вид вроде должно быть всё легко, но я просто такими вещами не умею заниматься. Файлы локализации в пс3 версии находяться внутри архивов *.XXX, глупо пытаться просто подкинуть к ним файлы *.rus Нужно данные из *.rus запихивать в соответствующий файл *.XXX + в руссификаторе ПК версии есть русские шрифты, которые тоже нужно добавить в пс3 версию + нужно править обучение и советы, что бы порт был нормальным. Вывод: играйте в английскую версию. Ну я ожидал что всё будет не просто)). Спасибо что разъяснил как надо делать. Видимо придётся играть на английском. добавлено спустя 2 минуты 33 секунды: Люди пишите сюда о просьбе перевода игры на ПС3 . Может разрабы услышат нас.
|
|
azunai
Статус:
Пол:
Стаж: 13 лет
Сообщений: 277
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Saskkee писал(а): Может разрабы услышат нас. Ага. Пиратов с тапок. По теме - в игре очень мало смысловых диалогов + она донельзя туннельна. Играю на ПК-шнике ради хорошей картинки, но думаю без проблем пройду на сони инглиш.
|
|
Текущее время: 18-Дек 20:10
Часовой пояс: GMT + 4
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы
|
|