Ошибка

Hatsune Miku: Project Diva 2nd [NTSC-J/JAP]

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

CblPok

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1571

Россия
Рейтинг

post 12-Май-2013 18:39 2[+]

Quote


Hatsune Miku: Project Diva 2nd

Год выпуска: 2010
Жанр: Rhythm/ Music
Разработчик: Sega
Издательство: Sega
Регион: JAP (ULJM05681)
Язык интерфейса: Японский
Тип издания: Конвертация PSP -> PS3
Работоспособность проверена релизером: Да (Rogero 4.40)
Описание: Всеобщая любимица Хатсуне Мику и ее друзья вернулись к нам в продолжении Project Diva, нашумевшей первой части игры для Sony PSP, с ещё большим количеством режимов для прохождения и морем удовольствия для всех фанатов вокалоида. Разработчики из Sega принесла много нового в игру и геймплей стал более плавный и точный в ритме. Новый 8-кнопочный режим, режимы долгого нажатия и одновременного использования нескольких кнопок. Доработали так же и редактор, он стал немного проще в обращении. Даже добавили обучение для тех кто играет в первый раз.

1. Скопировать .pkg файл с игрой в корень флешки, отформатированной в FAT32;
2. Установить файл в XMB с помощью Install Package Files;
3. Играть
Зависает, если в комнате Мику попытаться сделать скриншот на R1

Profile PM

nikita2509

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 38

Россия
Рейтинг

post 14-Май-2013 13:41 (спустя 1 день 19 часов) [-]0[+]

Quote

Хацунэ Мику http://anime.dvdspecial.ru/Japan/transcription.shtm...iku&stype=RK
Profile PM

ZerotakerZX

Статус:info

Стаж: 13 лет

Сообщений: 2649

Рейтинг

post 14-Май-2013 14:50 (спустя 1 час 8 минут) [-]-1[+]

Quote

ацтой полный.
Profile PM

sempay33

Статус:info

Стаж: 12 лет

Сообщений: 95

Рейтинг

post 14-Май-2013 17:55 (спустя 3 часа) [-]0[+]

Quote

смысл нет в раздаче, тк в HD эта игра есть на ps3
Profile PM

CblPok

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1571

Россия
Рейтинг

post 14-Май-2013 19:24 (спустя 1 час 28 минут) [-]0[+]

Quote

nikita2509
Извините за мою неграмотность, но всё же игра на английском называется везде именно так "Hatsune", а по русски читаем уже с английского)

ZerotakerZX
А мне игра понравилась, люблю ритм-игры.

sempay33
Данной игры в HD нет на трекере, поэтому смысл есть.

_________________
Profile PM

nikita2509

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 38

Россия
Рейтинг

post 15-Май-2013 11:21 (спустя 15 часов) [-]0[+]

Quote

CblPok писал(а):

nikita2509
Извините за мою неграмотность, но всё же игра на английском называется везде именно так "Hatsune", а по русски читаем уже с английского)
По-английски записано через систему ромадзи, которая основана на английской фонетике, в которой нет "ц", а у нас принята система Поливанова, которая сделана для нормальной передачи японского, не подгоняя под свой язык, искажая правильное произношение. Короче, с английского читать японский-бред.
Profile PM

Liafar

Статус:info

Стаж: 12 лет

Сообщений: 416

Уганда
Рейтинг

post 15-Май-2013 15:30 (спустя 4 часа) [-]0[+]

Quote

nikita2509 писал(а):

CblPok писал(а):

nikita2509
Извините за мою неграмотность, но всё же игра на английском называется везде именно так "Hatsune", а по русски читаем уже с английского)
По-английски записано через систему ромадзи, которая основана на английской фонетике, в которой нет "ц", а у нас принята система Поливанова, которая сделана для нормальной передачи японского, не подгоняя под свой язык, искажая правильное произношение. Короче, с английского читать японский-бред.
Мы в России живем - тут все друг друга понимают)) Как бы ни выражались люди) Но всё же довольно таки интересно про системы перевода)

_________________
Profile PM
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 18-Дек 05:58

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы